Add parallel Print Page Options

Исус поучава за греха и прошката(A)

17 Исус каза на учениците си: „Неща, които изкушават хората да извършат грях, неизбежно ще дойдат, но горко на онзи, чрез когото дойдат. За него би било по-добре да му окачат воденичен камък на шията и да го хвърлят в морето, отколкото да изкуши някого от тези малките да съгреши. Затова внимавайте какво правите!

Ако брат ти съгреши, порицай го и ако съжали, прости му. И ако в един ден ти причини зло седем пъти и след това седем пъти ти каже: «Съжалявам», прости му.“

Колко голяма е вярата ви

Тогава апостолите казаха на Господа: „Дай ни повече вяра.“

Господ им отговори: „Ако имате вяра колкото синапено зрънце, можете да заповядате на тази черница: «Изкорени се и се засади в морето!» и тя ще ви се подчини.

Служете предано

Ако някой от вас има слуга, който му оре земята или пасе овцете, ще му каже ли веднага като се върне от полето: «Влизай и сядай да ядеш»? Не, разбира се! По-скоро ще му каже: «Приготви ми вечерята, сложи си престилката и ми прислужвай, докато ям и пия. След това можеш и ти да ядеш и пиеш.» Нима ще благодари на слугата за това, че е изпълнил заповедта му? 10 Същото е и с вас. Когато изпълните всичко, което ви е било заповядано, кажете: «Ние сме само едни слуги. Не заслужаваме благодарност. Просто изпълнихме дълга си.»“

Бъдете благодарни

11 На път за Ерусалим Исус минаваше по границата между Самария и Галилея. 12 Когато влизаше в едно село, го срещнаха десет души, болни от проказа. Те стояха на разстояние 13 и викаха: „Исусе! Господарю! Смили се над нас!“

14 Когато ги видя, Исус им каза: „Идете и се покажете на свещениците.“ [a]

Докато вървяха към свещениците, те оздравяха. 15 Но един от тях, веднага щом видя, че е излекуван, се върна при Исус, възхвалявайки Бога със силен глас, 16 хвърли се в краката му и му благодари. Този човек беше самарянин. [b] 17 Исус отговори: „Десет души бяха излекувани. Къде са останалите девет? 18 Единствено този чужденец ли се върна да благодари на Бога?“ 19 После му каза: „Стани и си върви. Вярата ти те излекува.“

Божието царство е във вас(B)

20 Веднъж фарисеите [c] попитаха Исус: „Кога ще дойде Божието царство?“

Исус отговори: „Божието царство не идва по видим начин. 21 Хората няма да кажат «Виж, тук е!» или «Там е!», защото Божието царство е във вас.“

22 А на учениците си Исус каза: „Ще дойде време, когато ще копнеете да видите поне един от дните на Човешкия Син, [d] но няма да можете. 23 Хората ще ви казват: «Виж, там е!» или «Виж, тук е!», но не отивайте и не ги следвайте. 24 Защото в деня на своето завръщане Човешкият Син [e] ще бъде като светкавицата, която блясва и озарява небето от край до край. 25 Но преди това той трябва да понесе много страдания и да бъде отхвърлен от това поколение. 26 Когато дойде Човешкият Син, ще бъде както беше по времето на Ной: 27 хората ядяха, пиеха, женеха се и се омъжваха до деня, в който Ной влезе в кораба. После дойде потопът и унищожи всички. 28 Същото беше и по времето на Лот – хората ядяха и пиеха, купуваха и продаваха, засаждаха и строяха. 29 Но в деня, в който Лот напусна Содом, [f] от небето се изсипа огън и жупел и погуби всички. 30 Така ще бъде и в деня, в който Човешкият Син дойде отново.

31 В онзи Ден, [g] ако човек е на покрива на къщата си, не трябва да слиза, за да си прибере отвътре вещите. Който е на полето, не трябва да се връща – 32 спомнете си какво се случи с жената на Лот! [h] 33 Който се опита да запази живота си, ще го изгуби, а който изгуби живота си, ще го съхрани. 34 Казвам ви, че тогава двама души ще споделят едно легло през нощта: единият ще бъде взет, а другият – оставен. 35 Две жени ще мелят зърно заедно: едната ще бъде взета, а другата – оставена.“ 36 [i]

37 Учениците попитаха Исус: „Къде ще стане това, Господи?“

Той им отговори: „Където е трупът, там ще се съберат и лешоядите.“

Footnotes

  1. Лука 17:14 покажете се на свещениците Според закона на Моисей свещеник трябва да засвидетелства, че болен от проказа е оздравял. Вж. Лев. 14:1-32.
  2. Лука 17:16 + самаряни Жителите на Самария, които евреите от Юдея не приемат за чисти наследници на Израел, макар че са с частичен еврейски произход и спазват Моисеевия закон.
  3. Лука 17:20 + фарисеи Еврейска религиозна група, която твърди, че стриктно спазва всички еврейски закони и обичаи.
  4. Лука 17:22 + Човешкият Син Исус. В Дан. 7:13-14 това е името на Месията, този, когото Бог е избрал да спаси хората.
  5. Лука 17:24 + Човешкият Син Исус. В Дан. 7:13-14 това е името на Месията, този, когото Бог е избрал да спаси хората.
  6. Лука 17:29 + Содом и Гомора Градове, които Бог разрушава, за да накаже грешните хора, които живеят там. Вж. Бит. 19.
  7. Лука 17:31 + Ден Денят, в който Христос ще дойде да съди хората и ще вземе със себе си онези, които му принадлежат.
  8. Лука 17:32 жената на Лот Историята за жената на Лот се намира в Бит. 19:15-17,26.
  9. Лука 17:36 Някои гръцки ръкописи включват стих 36: „Двама ще работят на полето: единият ще бъде взет, а другият – оставен.“

17 И рече на учениците Си: Не е възможно да не дойдат съблазните; но горко на онзи, чрез който дохождат!

По-добре би било за него да се окачи един голям воденичен камък на врата му и да бъде хвърлен в морето, а не да съблазни един от тия малките.

Внимавайте на себе си. Ако прегреши брат ти, смъмри го; и ако се покае прости му.

И седем пъти на ден ако ти сгреши, и седем пъти се обърне към тебе и каже: Покайвам се, прощавай му.

И апостолите рекоха на Господа: Придай ни вяра.

А Господ рече: Ако имате вяра колкото синапово зърно, казали бихте на тая черница: Изкорени се и насади се в морето, и тя би ви послушала.

А кой от вас, ако има слуга да му оре или да му пасе, ще му рече веднага, щом си дойде от нивата: Влез да ядеш?

Напротив не ще ли му рече: Приготви нещо да вечерям, стегни се та ми пошетай, докато ям и пия, и подир това ти ще ядеш и пиеш?

Нима ще благодари на слугата за дето е извършил каквото е било заповядано? [Не вярвам].

10 Също така и вие, когато извършите все що ви е заповядано, казвайте: Ние сме безполезни слуги; извършихме <само> това, което бяхме длъжни да извършим.

11 И в пътуването Си към Ерусалим Той минаваше <границата> между Самария и Галилея.

12 И като влизаше в едно село, срещнаха Го десетина прокажени, които, като се спряха отдалеч,

13 извикаха със силен глас, казвайки: Исусе наставниче, смили се за нас!

14 И като ги видя, рече им: Идете, покажете се на свещениците. И като отиваха, очистиха се.

15 И един от тях, като видя, че изцеля, върна се и със силен глас славеше Бога,

16 и падна на лице при нозете на <Исуса> и Му благодареше. И той бе самарянин.

17 А Исус в отговор му рече: Нали се очистиха десетимата? а где са деветимата?

18 Не намериха ли се <други> да се върнат и въздадат слава на Бога, освен тоя иноплеменник?

19 И рече му: Стани и си иди; твоята вяра те изцели.

20 А <Исус> попитан от фарисеите, кога ще дойде Божието царство, в отговор им каза: Божието царство не иде така щото да се забелязва;

21 нито ще рекат: Ето тук е! или Там е! защото, ето Божието царство е всред вас.

22 И рече на учениците: Ще дойдат дни, когато ще пожелаете да видите< поне> един от дните на Човешкия Син, и няма да видите.

23 И като ви рекат: Ето, тук е! да не отидете, нито да тичате подире< им>.

24 Защото, както светкавицата, когато блесне от единия край на хоризонта, свети до другия край на хоризонта, така ще бъде и Човешкият Син в Своя ден.

25 Но първо Той трябва да пострада много и да бъде отхвърлен от това поколение.

26 И както стана в Ноевите дни, така ще бъде и в дните на Човешкия Син;

27 ядяха, пиеха, женеха се и се омъжваха до деня, когато Ное влезе в ковчега, и дойде потопът и ги погуби всички.

28 Така също, както стана в Лотовите дни; ядяха, пиеха, купуваха, продаваха, садяха и градяха,

29 а в деня, когато Лот излезе от Содом, огън и сяра наваляха от небето и ги погубиха всички, -

30 подобно на това ще бъде и в деня, когато Човешкият Син ще се яви.

31 В оня ден, който се намери на къщния покрив, ако вещите му са в къщи, да не слиза да ги вземе; също и който е на нива да не се връща назад.

32 Помнете Лотовата жена.

33 Който иска да спечели живота {Или: Душата} си, ще го изгуби; а който го изгуби, ще го опази.

34 Казвам ви, в онази нощ двама ще бъдат на едно легло; единият ще се вземе, а другият ще се остави.

35 Две жени ще мелят заедно; едната ще се вземе, а другата <ще се вземе, а другата>{Повторението на тези думи вероятно е печатна грешка в изданието от 1940 г.} ще се остави.

36 [Двама ще бъдат на нива; единият ще се вземе, а другият ще се остави].

37 Отговарят Му, казвайки: Къде, Господи? А Той им рече: Където е трупът, там ще се съберат и орлите.