Add parallel Print Page Options

Признание Павла другими апостолами

Потом, четырнадцать лет спустя, сопровождаемый Варнавой, я снова отправился в Иерусалим; я также взял с собой и Тита. Я пошёл, потому что Бог открыл мне, что я должен пойти. Я изложил им Благую Весть так, как я проповедую её среди язычников, но сделал это не всенародно, а только среди тех, кто был уважаем среди них. Я поступил так, чтобы убедиться в том, что мы преодолели все разногласия. Тогда они не смогут сказать, что мой труд был напрасен.

Даже Тита, бывшего со мной, они не принуждали сделать обрезание, хотя он грек. Мы должны были рассказать об этом, потому что некие лжебратья тайно проникли к нам, чтобы выведать о той свободе, которую мы имеем во Христе Иисусе, с тем, чтобы поработить нас. Но мы не поддались им, чтобы истина, воплощённая в Благовестии, оставалась с вами.

Иудеи, которые считались важными людьми, не изменили[a] моего учения Благой Вести. (Кто бы они ни были—мне безразлично. Все люди равны перед Богом). Наоборот, они убедились в том, что мне было доверено нести Благовестие язычникам, так же как Петру было доверено проповедовать Благую Весть иудеям. Потому что Тот, Кто сделал Петра апостолом иудеев, сделал меня апостолом язычников. Все считали Иакова, Петра и Иоанна пастырями в церкви. Когда же они увидели мой духовный дар, которым Бог наделил меня, то признали меня и Варнаву товарищами в общем деле и согласились, что мы должны отправиться проповедовать язычникам, а они—иудеям. 10 Иаков, Пётр и Иоанн просили только не забывать о нищих[b], и я сам горел желанием заботиться о них.

Павел доказывает неправоту Петра

11 Однако, когда Пётр пришёл в Антиохию, я открыто выступил против него, потому что он был неправ. 12 По прибытии в Антиохию, Пётр свободно общался и ел вместе с язычниками. Но, когда несколько посланцев Иакова прибыли в Антиохию, он отделился от язычников, так как боялся тех евреев, которые утверждали, что все язычники должны подвергнуться обрезанию. 13 Остальные иудеи присоединились к нему в этом лицемерии до такой степени, что даже Варнаву их лицемерие ввело в заблуждение. 14 Когда я увидел, что они не ведут себя как должно, в соответствии с истиной Благой Вести, то я сказал Кифе перед всеми: «Если ты, иудей, живёшь как язычник, а не как иудей, то как же ты можешь принуждать язычников следовать обычаям иудеев?»

15 Мы—иудеи по рождению и не принадлежим к «грешникам-язычникам». 16 Но тем не менее нам известно, что никто не будет оправдан перед Богом лишь потому, что соблюдает закон, а только если уверует в Иисуса Христа. Именно поэтому мы и поверили в Иисуса, чтобы быть оправданными перед Богом через веру во Христа[c], а не за соблюдение закона.

17 Но если мы, евреи, получили оправдание перед Богом во Христе, то это означает, что мы также были повинны в грехе. В этом случае, Христос ли сделал нас грешниками? Конечно же, нет! 18 Так как если я снова начну проповедовать то, от чего отрёкся, то стану нарушителем закона. 19 Ведь с помощью закона я «умер» для закона, чтобы жить для Бога. Я был распят вместе с Христом, 20 так что сам я больше не живу, но Христос живёт во мне. Своей жизнью во плоти я обязан вере в Сына Божьего[d], Который возлюбил меня и предложил Себя в жертву вместо меня. 21 Я не отрекаюсь от дара благодати Божьей, поскольку если благочестие достигается через закон, то Христос умер напрасно!

Footnotes

  1. 2:6 не изменили Или «не внесли дополнений», либо «не советовали ничего нового».
  2. 2:10 нищих По всей вероятности 10-й стих касается иудейских христиан, проживающих в Иерусалиме. См.: Рим. 15:26.
  3. 2:16 веру во Христа Или «верность Христу».
  4. 2:20 вере в Сына Божьего Или «верности Сыну Божьему».