Font Size
Йоан 2:11-13
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
Йоан 2:11-13
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
11 Това беше първото от знаменията, [a] които Исус извърши и то стана в галилейския град Кана. Така той изяви славата [b] си и учениците му повярваха в него.
12 След това заедно с майка си, братята си и учениците си той отиде в Капернаум, където остана няколко дни.
Исус в храма(A)
13 Тъй като наближаваше юдейският празник Пасха, [c] Исус отиде в Ерусалим.
Read full chapterFootnotes
- Йоан 2:11 + знамение В евангелието според Йоан думата „знамение“ се използва за самото чудотворно действие и като начин да се покаже, че Исус има сила и власт от Бога.
- Йоан 2:11 + слава Едно от специалните качества на Бога. Често думата означава «светлина» и се отнася до начина, по който Господ се явява на хората. Понякога смисълът е «величие» или «власт» и посочва онова с нищо несъпоставимо и неизмеримо по човешки божествено величие. Идеята за чест или почит също може да присъства, особено в изрази на хваление и поклонение.
- Йоан 2:13 + Пасха Важен свят ден за юдеите. Всяка година на този ден те ядат специално ястие, за да помнят, че Бог ги е избавил от робство в Египет по времето на Моисей.
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center