Add parallel Print Page Options

Първосвещеническата молитва на Исус Христос

17 (A)Като изрече това, Исус вдигна очите Си към небето и каза: Отче, настана часът; прославѝ Сина Си, за да Те прослави и Синът Ти,

(B)както си Му дал власт над всяко създание да даде вечен живот на всички, които си Му дал.

(C)А това е вечен живот, да познаят Теб, единствения истинен Бог, и Исус Христос, Когото си изпратил.

(D)Аз те прославих на земята, като извърших делото, което Ти Ми даде да върша.

(E)И сега, прославѝ Ме, Отче, у Себе Си със славата, която имах у Тебе преди създанието на света.

(F)Изявих името Ти на човеците, които Ми даде от света. Те бяха Твои и Ти ги даде на Мен, и те опазиха Твоето слово.

Сега знаят, че всичко, което си Ми дал, е от Тебе;

(G)защото думите, които Ми даде Ти, Аз ги предадох на тях и те ги приеха; и наистина знаят, че излязох от Теб, и вярват, че Ти си Ме пратил.

(H)Аз за тях се моля; не се моля за света, а за тези, които си Ми дал, защото са Твои.

10 (I)И всичко Мое е Твое, и Твоето – Мое, и Аз се прославям в тях.

11 (J)Не съм вече на света, а тези са на света; и Аз идвам при Теб, Отче святи; опази в името Си тези, които си Ми дал, за да бъдат едно, както сме и Ние едно.

12 (K)Докато бях с тях, Аз пазех в Твоето име тези, които Ми даде, опазих ги и нито един от тях не погина, освен сина на погибелта, за да се изпълни Писанието.

13 А сега идвам при Тебе; но докато съм още на света, казвам това, за да имат Моята радост пълна в себе си.

14 (L)Аз им предадох Твоето слово; и светът ги намрази, защото те не са от света, както и Аз не съм от него.

15 (M)Не се моля да ги вземеш от света, но да ги пазиш от лукавия.

16 (N)Те не са от света, както и Аз не съм от света.

17 (O)Освети ги чрез истината; Твоето слово е истина.

18 (P)Както Ти прати Мене в света, така и Аз пратих тях в света;

19 (Q)и заради тях Аз освещавам Себе Си, за да бъдат и те осветени чрез истината.

20 И не само за тях се моля, но и за онези, които биха повярвали в Мене чрез тяхното учение,

21 (R)да бъдат всички едно; както Ти, Отче, си в Мен и Аз в Тебе, така и те да бъдат в Нас едно, за да повярва светът, че Ти си Ме пратил.

22 (S)И славата, която Ти Ми даде, Аз я дадох на тях; за да бъдат едно, както и Ние сме едно;

23 (T)Аз в тях и Ти в Мене, за да бъдат съвършени в единство; за да познае светът, че Ти си Ме пратил и си възлюбил тях, както си възлюбил Мен.

24 (U)Отче, желая където съм Аз, да бъдат с Мен и тези, които си Ми дал, за да гледат Моята слава, която си Ми дал; защото си Ме възлюбил преди създанието на света.

25 (V)Отче праведни, светът не Те е познал, но Аз Те познах; и тези познаха, че Ти си Ме пратил.

26 (W)И им изявих Твоето име и ще им го изявя, та любовта, с която си Ме възлюбил, да бъде в тях и Аз в тях.