Add parallel Print Page Options

Правители должны быть добрыми и справедливыми

32 Слушайте, что Я скажу!
    Царь должен избрать путь правды,
    и правители должны править по справедливости.
Тогда бы царь[a] был укрытием от ветров и дождей,
    он стал бы потоком воды для сухой земли,
    прохладной тенью в знойном краю.

Люди обращались бы к царю за помощью
    и воистину слушали бы его слова.
Растерявшиеся обрели бы способность понимать,
    и косноязычные заговорили бы ясно и быстро.
Глупцов[b] не называли бы великими людьми,
    не почитали бы коварных.
Глупцы говорят глупость и носят в сердце зло:
    они хотят творить беззаконие,
наносить оскорбления Господу,
    не давать голодному хлеба, а жаждущему—питья.
Зло—их орудие, они замышляют всё отнять у бедных,
    они лгут о бедняках,
    и ложь их мешает судить справедливо.
Но добрый правитель стремится делать добро,
    и поэтому он станет главным
    над другими правителями.

Наступают тяжёлые времена

Некоторые женщины живут беззаботно,
    они чувствуют себя в безопасности.
    Так пусть встанут они и послушают, что Я скажу!
10 Через год вас постигнет несчастье,
    потому что не будет урожая винограда,
    нечего будет вам собирать.
11 Вы сейчас спокойны, женщины,
    но вам следует быть в страхе!
Вы чувствуете себя в безопасности,
    но вам следует беспокоиться!
Снимите ваши красивые платья
    и наденьте одежды печали.
12 Бейте себя в грудь от горя,
    плачьте из-за того, что опустели ваши поля,
    а виноградники больше не плодоносят.
13 Плачьте о земле Моего народа,
    потому что лишь сорняки и колючки будут расти на ней.
Плачьте о городе и обо всех домах,
    прежде полных радости.
14 Люди оставят столицу,
    опустеют дворцы и башни,
никто не будет жить в домах,
    все будут жить в пещерах.
Дикие ослы, звери и овцы
    будут щипать в городе траву.

15 Так будет до тех пор,
    пока Господь не пошлёт нам свыше Своего Духа.
Тогда пустыня станет плодородной,
    словно лес густой.
16 Где теперь на земле пустыня,
    там будет царствовать добро,
а где плодородная земля,
    там правосудие восторжествует.
17 Это добро принесёт спасение и мир навеки.
18 Народ Мой будет жить в полях мира,
    в шатрах безопасности, в покое и в мире.
19 Но прежде чем это случится,
    лес должен пасть,
    и город должен быть побеждён.
20 Благословенны будут те из вас,
    кто, переходя с места на место,
сеют семена у речных потоков
    и пасут там свой скот и ослов.

Footnotes

  1. 32:2 царь Буквально «мужчина».
  2. 32:5 Глупцы Имеются в виду те люди, которые по глупости своей не верят в Бога и не почитают Его.

Царство праведности

32 Вот, Царь будет царствовать в праведности,
    и правители будут править справедливо.
Каждый будет словно укрытие от ветра
    и приют от бури,
как потоки воды в пустыне
    и тень огромной скалы в жаждущей земле.

Тогда глаза видящих больше не закроются,
    и уши слышащих будут слушать.
Разум нетерпеливых научится понимать,
    и языки заикающихся будут говорить гладко и ясно.
Не будут больше глупца называть благородным
    и подлеца – почтенным.
Ведь глупец говорит глупости,
    разум его помышляет о зле –
поступать лицемерно
    и распространять заблуждения о Господе;
он голодного оставит голодным
    и у жаждущего отнимет питье.
Приемы подлеца скверные,
    он вынашивает злобные мысли –
погубить бедняков ложью,
    даже если жалоба бедных справедлива.
А благородный мыслит благородно
    и стоит за благородные дела.

Женщины Иерусалима

Беззаботные женщины,
    встаньте, послушайте меня;
беспечные дочери,
    слушайте мою речь!
10 Немногим больше, чем через год,
    вы, беспечные, содрогнетесь,
потому что сбора винограда не будет,
    не наступит время сбора плодов.
11 Трепещите, беззаботные женщины,
    дрожите, беспечные дочери!
Сорвите свои одежды
    и рубищем оберните бедра.
12 Бейте себя в грудь, скорбя о полях плодородных
    и плодоносных лозах,
13 о земле моего народа,
    которая порастет терновником и колючками.
Плачьте о всех домах радости,
    о ликующем городе,
14 ведь дворцы будут оставлены,
    шумный город покинут;
крепость и сторожевая башня будут заброшены навеки,
    станут пустошью, на радость диким ослам,
    пастбищем для стад,
15 пока не изольется на нас Дух свыше
    и не станет пустыня плодородным полем,
    а плодородное поле не сочтут лесом.
16 Правосудие будет обитать в пустыне,
    и праведность – в плодородном поле.
17 Плодом праведности будет мир;
    следствием праведности будут покой и безопасность навеки.
18 Мой народ будет жить в мирных жилищах,
    в надежных домах,
    в безопасных местах.
19 Даже если лес будет полностью уничтожен[a],
    и город сровняется с землей,
20 блаженны будете вы, сеющие возле всякой реки
    и пускающие своих коров и ослов бродить на воле.

Footnotes

  1. 32:19 Возможный текст; букв.: «И будет град, когда лес спустится вниз».