Add parallel Print Page Options

25 Господи! Ты Бог мой; превознесу Тебя, восхвалю имя Твое, ибо Ты совершил дивное; предопределения древние истинны, аминь.

Ты превратил город в груду камней, твердую крепость в развалины; чертогов иноплеменников уже не стало в городе; вовек не будет он восстановлен.

Посему будут прославлять Тебя народы сильные; города страшных племен будут бояться Тебя,

ибо Ты был убежищем бедного, убежищем нищего в тесное для него время, защитою от бури, тенью от зноя; ибо гневное дыхание тиранов было подобно буре против стены.

Как зной в месте безводном, Ты укротил буйство врагов; [как] зной тенью облака, подавлено ликование притеснителей.

И сделает Господь Саваоф на горе сей для всех народов трапезу из тучных яств, трапезу из чистых вин, из тука костей и самых чистых вин;

и уничтожит на горе сей покрывало, покрывающее все народы, покрывало, лежащее на всех племенах.

Поглощена будет смерть навеки, и отрет Господь Бог слезы со всех лиц, и снимет поношение с народа Своего по всей земле; ибо так говорит Господь.

И скажут в тот день: вот Он, Бог наш! на Него мы уповали, и Он спас нас! Сей есть Господь; на Него уповали мы; возрадуемся и возвеселимся во спасении Его!

10 Ибо рука Господа почиет на горе сей, и Моав будет попран на месте своем, как попирается солома в навозе.

11 И хотя он распрострет посреди его руки свои, как плавающий распростирает их для плавания; [но Бог] унизит гордость его вместе с лукавством рук его.

12 И твердыню высоких стен твоих обрушит, низвергнет, повергнет на землю, в прах.

Прославление Господа за суд и спасение

25 Господи, Ты – мой Бог;
    превознесу Тебя и имя Твое прославлю,
потому что Ты явил Свою верность,
    совершив дивные дела,
задуманные Тобой издавна.
    Ты сделал город грудой развалин,
укрепленный город – руинами;
    не стало в городе крепости чужеземцев –
она никогда не отстроится.
    Поэтому сильные народы прославят Тебя;
города беспощадных народов будут Тебя чтить.
    Ты был прибежищем бедному,
прибежищем нищему в его беде,
    кровом от бури,
тенью от зноя;
    потому что дыхание беспощадных
было подобно буре против стены,
    шум чужеземцев был подобен зною
на пересохшей земле.
    Но Ты усмирил зной тенью облаков;
стихла песнь беспощадных.

На этой горе[a] Господь Сил
    приготовит для всех народов
трапезу из сытных яств,
    трапезу из выдержанных вин –
яств с костным мозгом
    и вин очищенных.
На этой горе Он уничтожит покрывало,
    окутывающее все народы,
    пелену, покрывающую все племена;
Он навеки поглотит смерть.
    Владыка Господь утрет слезы
со всех лиц;
    Он снимет бесчестие Своего народа
по всей земле.
            Так сказал Господь.

В тот день будут говорить:

– Вот Он, наш Бог;
    мы верили Ему, и Он спас нас.
Это Господь, мы верили Ему;
    возрадуемся и возвеселимся в Его спасении.

10 Рука Господня будет покоиться на этой горе;
    но Моав[b] будет растоптан под Ним,
    как топчут солому в навозе.
11 Руки свои раскинут в нем,
    как пловец простирает руки, чтобы плыть.
Бог унизит его гордость,
    несмотря на борьбу[c] его рук.
12 Твои высокие, укрепленные стены
    Он повергнет и обрушит;
Он низвергнет их на землю, в прах.

Footnotes

  1. 25:6 На этой горе – гора Сион, также в ст. 7 и 10.
  2. 25:10 Моав в данном случае олицетворяет все народы, противящиеся Богу.
  3. 25:11 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен.