Add parallel Print Page Options

13 Иов сказал:

«Я это видел раньше,
    я слышал всё, что сказали вы,
    я это понимаю.
Я это знаю так же, как и вы,
    я не глупее вас.
Но с вами я спорить не желаю,
    хочу я с Богом обо всём поговорить.
Хочу я спорить с Ним
    о постигнувших меня несчастьях.
Но вы втроём невежество своё
    прикрыть пытались ложью,
вы как лжелекари,
    которые вылечить больного неспособны.
Хотел бы я, чтоб вы замолкли!
    Для вас была бы в этом мудрость.

Теперь послушайте все доводы мои,
    послушайте, что должен я сказать.
Лгать Богу будете и дальше?
    Вы вправду верите,
    что Бог услышать хочет вашу ложь?
Пытаетесь ли Бога предо мной
    вы защищать?
Вы несправедливы,
    вы солидарны с Богом лишь потому, что это Бог.
Если бы Бог вас испытать решил,
    признал бы Он, что правы вы?
Вы думаете, что одурачить Бога так же просто,
    как одурачить человека?
10 Вы знаете, что Бог бы обвинил вас,
    если в суде вы приняли бы сторону того, кто важен.
11 Величие Бога вас пугает,
    боитесь Бога вы.
12 Все ваши доводы ничего не стоят,
    ответы ваши ничего не значат.

13 Замолкните и дайте мне сказать!
    Я принимаю всё,
    что бы со мною ни случилось.
14 Опасности себя я подвергаю,
    я отбираю собственную жизнь
    своими же руками.
15 Я не утрачу веры в Бога,
    пусть даже Он меня убьёт[a].
    Перед лицом Его я защищу себя.
16 И если Бог даст мне и дальше жить,
    то потому, что я сказать осмелился.
Никто из нечестивых не решится
    предстать пред Богом лицом к лицу.
17 Внимательно послушайте
    и дайте мне объяснить.
18 Я защитить себя готов,
    и осторожно я представляю доводы свои.
    Я буду прав, я знаю.
19 Докажет кто-нибудь, что я неправ,
    тогда я сразу замолчу.

20 Боже, исполни для меня две просьбы,
    тогда от Тебя таиться я не буду:
21 наказывать меня остановись
    и перестань пугать Своею силой.
22 Тогда спроси, и я отвечу,
    иль дай мне говорить, и Сам ответь.
23 Как много у меня грехов?
    Что сделал я неверно?
    Мои грехи, мою неправоту дай мне увидеть.
24 Зачем меня Ты избегаешь, Бог,
    и за врага меня считаешь?
25 Ты испугать стараешься меня?
    А я всего лишь лист, несомый ветром,
    Ты нападаешь на соломинку сухую!
26 Ты список веских обвинений
    выдвинул против меня,
Ты посылаешь мне страдания за грехи,
    по молодости мной совершенные.
27 Ты ноги мои цепями оковал,
    Ты за каждым шагом моим следишь,
    за каждым моим движеньем.
28 От этого слабею быстро я
    как дерева гниющего кусок,
    как одежда, поедаемая молью».

Footnotes

  1. 13:15 Я не утрачу… убьёт Или «Если Он решит меня убить, то нет спасения мне».

Иов оспаривает свое дело перед Богом

13 Глаза мои все это видели,
    слышали уши, и понял ум.
Что знаете вы, то знаю и я;
    я не хуже вас.
Но я бы хотел поговорить со Всемогущим[a],
    с Богом поспорить о моем деле.
А вы замарали меня ложью,
    все вы – бесполезные лекари.
О если бы вы все вместе замолчали!
    В этом была бы мудрость для вас.
Выслушайте же мои доводы,
    внимайте укорам моих уст.
Неужели вы станете лгать ради Бога
    и обманывать ради Него?
Будете ради Него пристрастными
    и в суде станете Его выгораживать?
Что с вами будет, если Он испытает вас?
    Обманете ли вы Его, как обманываете людей?
10 Он непременно осудит вас,
    если вы были втайне пристрастны.
11 Не страшит вас Его величие?
    Ужас перед Ним вас не объемлет?
12 Изречения ваши – зола,
    и оплот ваш – оплот из глины.

13 Замолчите, и я буду говорить;
    а потом пусть будет со мной, что будет.
14 Я подвергну себя опасности,
    жизнью своей рискну[b].
15 Он убивает меня, но я буду надеяться на Него[c];
    перед Его лицом я защищу свой путь!
16 И в этом мое спасение,
    ведь безбожник предстать перед Ним не осмелится!
17 Внимайте моим словам;
    пусть дойдет моя речь до ваших ушей.
18 Вот, я завел судебное дело
    и знаю, что буду оправдан.
19 Возьмется ли кто оспаривать меня?
    Если да, то я замолчу и умру.

20 Лишь о двух вещах я молю Тебя, Боже,
    и не стану я больше прятаться от Тебя –
21 удали от меня Свою руку
    и не страши меня ужасом Твоим.
22 Тогда призови меня, и я откликнусь,
    или позволь мне говорить, а Сам отвечай.
23 Сколько за мной злодейств и грехов?
    Покажи мне проступки мои и грех.
24 За что Ты скрываешь Свое лицо
    и считаешь меня врагом?
25 Станешь ли Ты пугать лист опавший?
    Пустишься ли за сухою соломинкой в погоню?
26 Ты записываешь горькое против меня
    и грехи моей юности мне вменяешь.
27 Ноги мои Ты заковал в колодки;
    следишь за всеми моими путями;
        по следам моих ног идешь.

28 И распадается человек, как гниль,
    как изъеденная молью одежда.

Footnotes

  1. 13:3 Евр.: «Шаддай»
  2. 13:14 Букв.: «Плоть свою я зубами стисну, жизнь свою в руку себе вложу».
  3. 13:15 Или: «Вот, Он убивает меня, и нет мне надежды, но … ».