Add parallel Print Page Options

Розподіл землі

48 «Оці землі належали колінам ізраїльським: на північному кордоні Дан матиме одну частину; вона йтиме по Гетлонській дорозі до Гаматського входу. Гацар-Енана та північний кордон Дамаска поруч із Гаматом буде частиною кордону від східного краю до західного. Ашер матиме одну частину; вона межуватиму з землею Дана зі сходу на захід. Нафталі матиме одну частину; вони межуватиме з землею Ашеровою із сходу на захід. Манассія матиме одну частину; вона межуватиме з землею Нафталі зі сходу на захід. Ефраїм матиме одну частину; вона межуватиме з землею Манассієвою зі сходу на захід. Рувим матиме одну частину; вона межуватиме з землею Ефраїма зі сходу на захід. Юда матиме одне частину; вона межуватиме з землею Рувимовою зі сходу на захід. Поруч з землею Юдиною зі сходу на захід буде земля, що ви мусите подарувати, як особливий дар. Матиме вона ширину в двадцять п’ять тисяч ліктів[a], а довжина її зі сходу на захід буде такою ж, як і в усіх колін. В середині її буде храм.

Цю землю ви посвятите Господу. Буде вона двадцять п’ять тисяч ліктів завдовжки і двадцять тисяч ліктів[b] завширшки. 10 Цю землю буде поділено між священиками (левитами). Буде вона двадцять п’ять тисяч ліктів завдовжки по північній стороні, десять тисяч ліктів завширшки по західній стороні, десять тисяч ліктів завширшки по східній стороні й двадцять п’ять тисяч ліктів завдовжки по південній стороні. В центрі її буде храм Господній. 11 Ця земля для священиків, освячених синів Задока, що були вірні в служінні Мені й не відступили, як левити, коли ізраїльтяни відвернулися від Мене. 12 Це буде особливий дар їм—найсвятіша частина, що межує з землею левитів.

13 Разом із землею священиків, левити матимуть наділ у двадцять п’ять тисяч ліктів завширшки. Довжина загалом буде двадцять п’ять тисяч ліктів, а ширина—десять тисяч ліктів. 14 Вони не мають права ні продавати, ані обмінювати її. Це найкраща з земель, і не повинна вона переходити до інших рук, бо свята вона для Господа.

Частка міської власності

15 Земля, що залишилася після того, як левити й священики отримали свою частку: п’ять тисяч ліктів[c] завширшки і двадцять п’ять тисяч ліктів[d] завдовжки—яка відводилася для загального користування міста: для будинків і пасовиська. Місто буде в центрі її. 16 Воно матиме такі розміри: північна сторона чотири з половиною тисячі ліктів[e], південна сторона також чотири з половиною тисячі ліктів, східна сторона чотири з половиною тисячі ліктів, і західна сторона чотири з половиною тисячі ліктів. 17 Пасовисько для міста буде на двісті п’ятдесят ліктів[f] на північ, двісті п’ятдесят ліктів на південь, двісті п’ятдесят ліктів на схід і двісті п’ятдесят ліктів на захід. 18 Решта цієї землі, що межує зі священною частиною по всій довжині її, становитиме десять тисяч ліктів на східній стороні й десять тисяч ліктів на західній. Те, що родитиме вона, харчуватиме робітників у місті. 19 Робітники з міста, що оброблятимуть її, приходитимуть із усіх колін Ізраїлю.

20 Вся ця особлива частина буде квадратом зі стороною в двадцять п’ять тисяч ліктів. Його слід залишити для священиків, для левитів і для міста—рівними частинами.

21 Що лишилося між священною землею та власністю міста, належатиме володарю. Ця земля простягатиметься від східної межі священної землі на схід двадцять п’ять тисяч ліктів до східного кордону і з західної сторони також на двадцять п’ять тисяч ліктів до західного кордону. Обидва ці клапті землі, що тягнуться вздовж землі, яка належить колінам ізраїльським, належатимуть царю, а священна частина з храмом буде посередині їх.

22 Тож власність левитів і власність міста лежатиме в центрі землі, що належить царю. Царева земля лежатиме між кордоном Юдеї та Веніаминової спадщини.

23 Щодо решти колін: Веніамин матиме одну частину; вона простягатиметься від східного кордону до західного.

24 Симеон матиме одну частину; вона межуватиме з землею Веніаминової від сходу до заходу.

25 Іссаха́р матиме одну частину; вона межуватиме з землею Симеоновою від сходу до заходу.

26 Завулон матиме одну частину; вона межуватиме з землею Іссаха́ровою від сходу до заходу.

27 Ґад матиме одну частину; вона межуватиме з землею Завулоновою від сходу до заходу. 28 Південний кордон Ґада пролягатиме від Тамара до вод Меріва Кадеш, тоді вздовж Єгипетського потоку і вздовж Середземного моря.

29 Це земля, яку ви мусите поділити як спадщину між колінами ізраїльськими, і такі будуть наділи їхні»,—проголошує Господь Бог.

Ворота міста

30 А ось входи міста, починаючи з північної сторони, що були чотири з половиною тисячі ліктів завдовжки. 31 Брами міста називатимуться за колінами Ізраїлю. Троє брам на північній стороні будуть Рувимова, Юдина та Левієва.

32 На східній стороні, що була чотири з половиною тисячі ліктів завдовжки,—три брами: Йосипова, Веніаминова й Данова.

33 На південній стороні, що були чотири з половиною тисячі ліктів завдовжки,—три брами: Симеонова, Іссаха́рова й Завулонова.

34 На західній стороні, що була чотири з половиною тисячі ліктів завдовжки,—три брами: Ґадова, Ашерова й брама Нафталі.

35 Всього навколо міста буде вісімнадцять тисяч ліктів[g]. І назва міста віднині й надалі буде: «Господь Тут»[h].

Footnotes

  1. 48:8 двадцять п’ять тисяч ліктів Приблизно 12,5 км.
  2. 48:9 двадцять тисяч ліктів Приблизно 10 км. У більшості древньогрецьких перекладів—«двадцять п’ять тисяч ліктів». У древньогебрейських рукописах—«десять тисяч ліктів», але див.: Ез. 45:1 та Ез. 48:13.
  3. 48:15 п’ять тисяч ліктів Приблизно 2,5 км.
  4. 48:15 двадцять п’ять тисяч ліктів Приблизно 12,5 км.
  5. 48:16 чотири з половиною тисячі ліктів Приблизно 2,25 км.
  6. 48:17 двісті п’ятдесят ліктів Приблизно 125 м.
  7. 48:35 вісімнадцять тисяч ліктів Приблизно 9 км.
  8. 48:35 Господь Тут На гебрейській мові ця фраза співзвучна з назвою міста «Єрусалим».