Add parallel Print Page Options

Смерть Гога и его армии

39 «Сын человеческий[a], говори от Моего имени с Гогом, скажи, что Господь Всемогущий ему так говорит: „Ты, Гог, величайший правитель Мешеха и Фувала, но Я против тебя. Я возьму тебя в плен и поведу обратно. Я поведу тебя с далёкого севера на сражение с горами Израиля. Но из левой руки твоей Я выбью лук и вырву стрелы из твоей правой руки. Ты будешь убит в горах Израиля, и вместе с тобой будут убиты все твои воины. Я отдам тебя на съедение разным птицам и диким зверям. Ты будешь убит в открытом поле. Такова моя воля!”»

Господь сказал: «Я пошлю огонь на Магог и всех людей, живущих в безопасности на берегах, чтобы узнали они, что Я—Господь. И станет Моё святое имя известным всем людям Израиля. Я не позволю больше его унижать, и народы узнают, что Я—Господь, Святой Израиля. Уже близок тот день, о котором я говорю. В это время люди, живущие в городах Израиля, пойдут в поля, соберут вражеское оружие и сожгут его. Они целых семь лет будут жечь щиты, луки, стрелы, булавы и копья как дрова. 10 Они не будут собирать хворост в полях и рубить деревья в лесу, потому что оружие врага им будет дровами. Они также заберут дорогие вещи воинов, которые хотели их ограбить, они ограбят своих грабителей».

Так сказал Господь Всемогущий: 11 «Затем Я выберу место в Израиле, чтобы похоронить Гога. Он будет похоронен в долине Путников[b] к востоку от Мёртвого моря. Захоронения Гога и его армии перекроют пути путешественникам, и люди назовут её долиной „Полчища Гога”. 12 Семья Израиля будет хоронить их семь месяцев, пока не очистит всю землю. 13 Все люди Израиля будут хоронить воинов Гога, и этот день будет известен у них как день Моей чести». Так сказал Господь Всемогущий.

14 Бог сказал: «Им придётся нанять людей, чтобы они за семь месяцев обошли землю, собирая и хороня тела воинов, которые всё ещё будут лежать на поверхности земли. 15 Они будут ходить, осматривая всё вокруг, и, если один из них увидит кость, он поставит возле неё знак, чтобы пришли могильщики и похоронили эти кости в долине Полчища Гога. 16 Тот город мёртвых будет назван „Полчище”[c]. И только тогда земля очистится».

17 Господь Всемогущий сказал: «Сын человеческий, говори от Моего имени со всеми птицами и дикими животными: „Придите, соберитесь вокруг, придите и ешьте жертву, приготовленную Мной для вас,—это будет обильная жертва в горах Израиля. Так придите же, ешьте мясо и пейте кровь! 18 Вам достанется мясо сильных солдат, вы будете пить кровь правителей, которые будут подобны баранам, ягнятам, козлам и диким быкам из Васана. 19 Вы будете есть сколько хотите, пить кровь, пока не опьянеете от Моей жертвы, приготовленной для вас. 20 На Моём столе будет много еды для вас: будут там кони и всадники, сильные воины и все, кто держали оружие в руках”».

Так сказал Господь Всемогущий: 21 «Я позволю другим народам увидеть дело рук Моих, и тогда они станут Меня почитать. Они увидят Мою силу, уничтожившую врага, 22 и с этого дня и вовеки семья Израиля будет знать, что Я—Господь, их Бог. 23 И узнают народы, что Мои люди были против Меня и что семья Израиля была пленником других стран из-за своих грехов. Я от них отвернулся, позволив врагам их победить, и поэтому Мой народ в пал битве. 24 Они грешили и осквернили себя, и тогда Я наказал их за это. Я отвернулся от них и отказался им помочь».

25 Поэтому Господь Всемогущий говорит: «Теперь Я верну семью Иакова из плена. Я буду милосерден ко всей семье Израиля и покажу Свои сильные чувства к Своему святому имени. 26 Люди забудут свой позор и те времена, когда они отворачивались от Меня. Они в безопасности будут жить на своей земле, и никто их не будет страшить. 27 Я приведу Моих людей из других земель, Я соберу их из стран их врагов, и святость Мою увидят многие народы. 28 Они узнают, что Я—Господь, их Бог, потому что Я заставил их покинуть дома и уйти пленниками в другие страны. Но после того как всё это случилось, Я снова собрал всех их вместе и привёл в их собственную землю. 29 Я вдохну Духа Моего в семью Израиля и никогда больше не отвернусь от Моих людей». Так сказал Господь Всемогущий.

Footnotes

  1. 39:1 Сын человеческий То есть «человек». В этой книге Господь называет Иезекииля «сыном человеческим», потому что Господь избрал его пророчествовать от Своего имени. Также см.: Иез. 39:17.
  2. 39:11 в долине Путников Или «в долине Арава».
  3. 39:16 Полчище Буквально «Гамона».

39 – Сын человеческий, пророчествуй против Гога и скажи: «Так говорит Владыка Господь: Я твой враг, Гог, верховный правитель[a] Мешеха и Тувала. Я поверну тебя обратно и поволоку. Я выведу тебя с окраин севера и пошлю против гор Израиля. Я выбью у тебя лук из левой руки и рассыплю стрелы из правой. Ты падешь в горах Израиля со своими воинами и народами. Я отдам тебя в пищу разным хищным птицам и диким зверям. Ты падешь в открытом поле, потому что Я так сказал, – возвещает Владыка Господь. – Я пошлю огонь на Магог и на тех, кто живет в безопасности на побережье. Тогда они узнают, что Я – Господь.

Я возвещу Мое святое имя Моему народу, Израилю. Я не позволю впредь бесславить Мое святое имя, и народы узнают, что Я, Господь, Святой в Израиле. Он идет! Он непременно настанет, – возвещает Владыка Господь, – день, о котором Я говорил.

Жители израильских городов выйдут собирать брошенное оружие, чтобы отправить его на топливо. Они будут разводить огонь из малых и больших щитов, луков и стрел, палиц и копий. Топлива им хватит на семь лет. 10 Им не придется собирать дрова в поле или рубить в лесу: топливом у них будет оружие. Они оберут тех, кто их обирал, и ограбят тех, кто их грабил, – возвещает Владыка Господь.

11 В тот день Я дам Гогу место для погребения в Израиле, в долине Оврим[b] к востоку от моря[c]. Оно преградит дорогу путешественникам, потому что там будут похоронены Гог и его полчища. Поэтому оно будет названо долиной Гамон-Гог[d].

12 Семь месяцев дом Израиля будет хоронить их, чтобы очистить землю. 13 Весь народ страны будет хоронить их и прославится этим в тот день, когда Я одержу победу, – возвещает Владыка Господь.

14 Будут назначены люди, чтобы все время обходить землю, хоронить оставшихся[e] на поверхности земли и очищать ее. Они начнут поиски через семь месяцев. 15 Они будут обходить землю, и когда кто-нибудь из них увидит человеческую кость, он будет ставить рядом с ней знак, чтобы могильщики пришли и похоронили ее в долине Гамон-Гог. 16 (Там будет и город Гамона[f].) Так они очистят землю».

17 – А тебе, сын человеческий, так говорит Владыка Господь: Скажи разным птицам и диким зверям: «Собирайтесь и отправляйтесь отовсюду на жертвенный пир, который Я готовлю для вас, на великий жертвенный пир в горах Израиля. Вы будете есть мясо и пить кровь. 18 Вы будете есть мясо могучих ратников и пить кровь правителей земли, словно бы они были баранами и ягнятами, козлами и молодыми быками – упитанной скотиной с Башана. 19 На жертвенном пире, который Я готовлю для вас, вы досыта наедитесь жира и напьетесь крови. 20 За Моим столом вы насытитесь мясом коней и колесничих, могучих ратников и разных военных людей», – возвещает Владыка Господь.

21 Я явлю народам Мою славу. Все народы увидят суд, который Я произвел, и руку, которую Я на них опустил. 22 С этого дня и впредь дом Израиля будет знать, что Я – Господь, их Бог. 23 Народы узнают, что израильтяне отправились в плен за грехи, за то, что они были Мне неверны. За это Я скрыл от них лицо, отдал их во власть врагов, и все они пали от меча. 24 Я поступил с ними по их нечистоте и преступлениям; Я скрыл от них Свое лицо.

25 Поэтому так говорит Владыка Господь:

– Теперь Я восстановлю Иакова и помилую всех израильтян. Я возревную о Моем святом имени. 26 Они смогут забыть о своем позоре и о неверности[g] Мне, когда снова будут жить в безопасности на своей земле, и никто не будет им угрожать. 27 Вернув их из других народов и возвратив из вражеских стран, Я явлю через них Мою святость на глазах у многих народов. 28 Они узнают, что Я – Господь, их Бог, потому что, хотя Я и отправил их в плен к чужим народам, Я соберу их в их страну, никого не забыв. 29 Я больше не стану скрывать от них Свое лицо, когда изолью Моего Духа на дом Израиля, – возвещает Владыка Господь.

Footnotes

  1. 39:1 Или: «Гог, правитель Роша».
  2. 39:11 С языка оригинала это слово переводится как «путешественников».
  3. 39:11 Мертвого или Средиземного моря.
  4. 39:11 С языка оригинала это название переводится как «Полчище Гога».
  5. 39:14 Букв.: «путешественников».
  6. 39:16 С языка оригинала это название переводится как «Полчище».
  7. 39:26 Или: «понесут бремя позора и неверности».