Éxodo 29:39
Nueva Biblia de las Américas
39 Ofrecerás uno de los corderos por la mañana(A) y el otro[a] cordero lo ofrecerás al atardecer[b].
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 29:39 Lit. segundo.
- Éxodo 29:39 Lit. entre las dos tardes.
Éxodo 29:39
Reina-Valera 1960
39 Ofrecerás uno de los corderos por la mañana, y el otro cordero ofrecerás a la caída de la tarde.
Read full chapter
Éxodo 29:41
Nueva Biblia de las Américas
41 Ofrecerás el otro[a] cordero al atardecer[b]. Con él ofrecerás la misma[c] ofrenda de cereal y la misma[d] libación que por la mañana, como aroma agradable: una ofrenda encendida al Señor.
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 29:41 Lit. segundo.
- Éxodo 29:41 Lit. entre las dos tardes.
- Éxodo 29:41 Lit. conforme a la.
- Éxodo 29:41 Lit. conforme a su.
Éxodo 29:41
Reina-Valera 1960
41 Y ofrecerás el otro cordero a la caída de la tarde, haciendo conforme a la ofrenda de la mañana, y conforme a su libación, en olor grato; ofrenda encendida a Jehová.
Read full chapter
1 Reyes 18:29
Nueva Biblia de las Américas
29 Pasado el mediodía, se pusieron a gritar frenéticamente[a] hasta la hora de ofrecerse el sacrificio de la tarde(A); pero no hubo voz, ni nadie respondió ni nadie hizo caso.
Read full chapterFootnotes
- 1 Reyes 18:29 Lit. profetizaron.
1 Reyes 18:29
Reina-Valera 1960
29 Pasó el mediodía, y ellos siguieron gritando frenéticamente hasta la hora de ofrecerse el sacrificio, pero no hubo ninguna voz, ni quien respondiese ni escuchase.
Read full chapter
1 Reyes 18:36
Nueva Biblia de las Américas
36 Y a la hora de ofrecerse el sacrificio de la tarde(A), el profeta Elías se acercó y dijo: «Oh Señor, Dios de Abraham, de Isaac y de Israel(B), que se sepa hoy que Tú eres Dios en Israel(C), que yo soy Tu siervo y que he hecho todas estas cosas por palabra Tuya(D).
Read full chapter
1 Reyes 18:36
Reina-Valera 1960
36 Cuando llegó la hora de ofrecerse el holocausto, se acercó el profeta Elías y dijo: Jehová Dios de Abraham, de Isaac y de Israel, sea hoy manifiesto que tú eres Dios en Israel, y que yo soy tu siervo, y que por mandato tuyo he hecho todas estas cosas.
Read full chapter
Daniel 9:21
Nueva Biblia de las Américas
21 todavía estaba yo hablando en oración, cuando Gabriel, el hombre a quien había visto en la visión(A) al principio, se me acercó, estando yo muy cansado[a], como a la hora de la ofrenda de la tarde(B).
Read full chapterFootnotes
- Daniel 9:21 Lit. cansado con cansancio; otra posible lectura es: se me acercó volando velozmente.
Daniel 9:21
Reina-Valera 1960
21 aún estaba hablando en oración, cuando el varón Gabriel,(A) a quien había visto en la visión al principio, volando con presteza, vino a mí como a la hora del sacrificio de la tarde.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible