Éxodo 19:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Y el Señor dijo a Moisés: «Yo vendré a ti en una densa nube(A), para que el pueblo oiga cuando Yo hable contigo y también te crean para siempre». Entonces Moisés comunicó al pueblo las palabras del Señor(B).
Read full chapter
Éxodo 19:9
Reina-Valera 1960
9 Entonces Jehová dijo a Moisés: He aquí, yo vengo a ti en una nube espesa, para que el pueblo oiga mientras yo hablo contigo, y también para que te crean para siempre.
Y Moisés refirió las palabras del pueblo a Jehová.
Read full chapter
Deuteronomio 4:11
Nueva Biblia de las Américas
11 Ustedes se acercaron, pues, y permanecieron al pie del monte, y el monte ardía en fuego(A) hasta el mismo cielo[a]: oscuridad, nube y densas tinieblas.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 4:11 Lit. el corazón de los cielos.
Deuteronomio 4:11
Reina-Valera 1960
11 y os acercasteis y os pusisteis al pie del monte; y el monte ardía en fuego hasta en medio de los cielos con tinieblas, nube y oscuridad;
Read full chapter
1 Reyes 8:12
Nueva Biblia de las Américas
12 (A)Entonces Salomón dijo:
«El Señor ha dicho que Él moraría en la densa nube(B).
1 Reyes 8:12
Reina-Valera 1960
Dedicación del templo
(2 Cr. 6.1—7.10)
12 Entonces dijo Salomón: Jehová ha dicho que él habitaría en la oscuridad.
Read full chapter
Salmos 18:11
Nueva Biblia de las Américas
11 De las tinieblas hizo Su escondedero(A), Su pabellón a Su alrededor;
Tinieblas de las aguas, densos nubarrones(B).
Salmos 18:11
Reina-Valera 1960
11 Puso tinieblas por su escondedero, por cortina suya alrededor de sí;
Oscuridad de aguas, nubes de los cielos.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible