Add parallel Print Page Options

45 Voici ce que dit l'Eternel à celui qu’il a désigné par onction, à Cyrus,

celui qu'il tient par la main droite

pour écraser des nations devant lui

et pour désarmer des rois,

pour ouvrir des portes devant lui

afin que les entrées des villes ne lui soient plus fermées:

Je marcherai moi-même devant toi.

J'aplanirai les pentes,

je mettrai en pièces les portes en bronze

et je briserai les verrous en fer.

Je te donnerai des trésors dissimulés par les ténèbres,

des richesses cachées,

afin que tu reconnaisses

que je suis l'Eternel, celui qui t'appelle par ton nom,

le Dieu d'Israël.

C’est à cause de mon serviteur Jacob,

à cause d'Israël, celui que j’ai choisi, que je t'ai appelé par ton nom.

Je t'ai donné un titre alors que tu ne me connaissais pas.

C’est moi qui suis l'Eternel et il n'y en a pas d'autre;

à part moi, il n'y a pas de Dieu.

Je t'ai équipé pour le combat alors que tu ne me connaissais pas.

C’est afin que l'on sache, à l’est comme à l’ouest,

qu’en dehors de moi il n’y a que néant.

C’est moi qui suis l'Eternel et il n'y en a pas d'autre.

Je forme la lumière et je crée les ténèbres,

je donne la paix et je crée le malheur.

C’est moi, l'Eternel, qui suis l’auteur de tout cela.

Que le ciel déverse

et que les nuages fassent couler la justice!

Que la terre s'ouvre afin que le salut y porte du fruit

et qu’avec lui la justice y fleurisse!

C’est moi, l'Eternel, qui ai créé cela.

Malheur à l’homme qui intente un procès à celui qui l’a façonné,

lui qui n’est qu’un vase parmi d’autres vases de terre!

L'argile dit-elle au potier: «Que fais-tu?»

ou: «Ton travail est mal fait»?

10 Malheur à l’homme qui dit à son père: «Pourquoi m'as-tu donné la vie?»

et à sa mère: «Pourquoi m'as-tu mis au monde?»

11 Voici ce que dit l'Eternel, le Saint d'Israël, celui qui le façonne:

Va-t-on m’interroger sur l'avenir

ou me donner des ordres sur mes enfants et sur mon activité?

12 C'est moi qui ai fait la terre

et créé l'homme qui la peuple.

C'est moi, ce sont mes mains qui ont déployé le ciel,

et c'est moi qui donne des ordres à tous les corps célestes.

13 C'est moi qui ai appelé Cyrus en toute justice

et qui ferai toutes ses voies bien droites.

Il reconstruira ma ville et laissera partir mes exilés,

sans paiement ni cadeau,

dit l'Eternel, le maître de l’univers.

Bénédictions universelles

14 Voici ce que dit l'Eternel:

Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie

et des Sabéens, ces hommes de grande taille,

passeront chez toi et t’appartiendront.

Ces peuples marcheront à ta suite,

ils circuleront enchaînés.

Ils se prosterneront devant toi et t’adresseront une prière:

«C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu[a],

et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que néant.

15 Tu es vraiment un Dieu qui te caches,

toi le Dieu d'Israël, le Sauveur!»

16 Ils sont tous couverts de honte et même humiliés,

ils s'en vont tous dans l’humiliation,

les fabricants d’idoles.

17 Quant à Israël, c'est de l'Eternel qu'il reçoit le salut,

un salut éternel.

Plus jamais vous ne serez couverts de honte ni humiliés.

18 En effet, voici ce que dit l'Eternel,

le créateur du ciel, le seul Dieu,

qui a façonné la terre, l’a faite et l'affermit,

qui l'a créée pour qu'elle ne soit pas déserte,

qui l'a formée pour qu'elle soit habitée:

C’est moi qui suis l'Eternel et il n'y en a pas d'autre.

19 Je n'ai pas parlé en cachette,

dans un recoin ténébreux de la terre,

je n'ai pas dit à la descendance de Jacob:

«Cherchez-moi dans le vide!»

En effet, moi, l'Eternel, je dis ce qui est juste,

je révèle ce qui est droit.

20 Rassemblez-vous et venez, approchez-vous ensemble,

rescapés des nations!

Ils n'ont aucun discernement, ceux qui portent leur sculpture sacrée en bois

et qui adressent des prières à un dieu incapable de sauver.

21 Faites vos révélations, présentez vos arguments!

Ils peuvent même tenir conseil tous ensemble!

Qui a annoncé cela par le passé,

qui l’a révélé depuis longtemps?

N'est-ce pas moi, l'Eternel?

*Il n'y a pas d'autre Dieu, en dehors de moi.[b]

Je suis le seul Dieu juste et qui sauve.

22 Tournez-vous vers moi et soyez sauvés,

vous tous qui êtes aux extrémités de la terre!

En effet, c’est moi qui suis Dieu et il n'y en a pas d'autre.

23 Je le jure par moi-même,

et de ma bouche sort ce qui est juste, une parole qui ne sera pas révoquée:

*«Chacun pliera le genou devant moi

et toute langue prêtera serment par moi.»[c]

24 On dira à propos de moi: «C’est en l'Eternel seul que se trouvent la justice et la force.

Ceux qui étaient furieux contre lui viendront jusqu’à lui,

et ils seront tous couverts de honte.

25 C’est par l'Eternel que seront déclarés justes

tous les descendants d'Israël,

et c’est de lui qu’ils tireront leur fierté.»

Footnotes

  1. Ésaïe 45:14 Chez… Dieu: mention de la même réaction en 1 Corinthiens 14.25.
  2. Ésaïe 45:21 Il n’y a… moi: cité en Marc 12.32.
  3. Ésaïe 45:23 Chacun… moi: cité en Romains 14.11 d’après la Septante.

Le Libérateur viendra

L’Eternel domine sur toutes choses

45 Ainsi dit l’Eternel |à son oint, à Cyrus[a],

qu’il a pris par la main
pour abaisser |les nations devant lui
et désarmer les rois,
pour ouvrir devant lui les deux battants
afin qu’aucune porte |ne lui reste fermée.
Moi, j’irai devant toi,
nivelant les montagnes[b],
fracassant les battants de bronze
et brisant les verrous de fer.
Et je te donnerai |les richesses cachées
et les trésors |déposés dans des lieux secrets,
pour que tu saches
que c’est moi, l’Eternel, |moi qui t’appelle par ton nom,
moi le Dieu d’Israël.
A cause de mon serviteur, Jacob,
et d’Israël que j’ai choisi,
je t’ai appelé par ton nom,
je t’ai donné un rang d’honneur
sans que tu me connaisses.
Moi, je suis l’Eternel,
il n’y en a pas d’autre,
non, en dehors de moi, |il n’y a pas de Dieu.
Je t’ai doté de force
sans que tu me connaisses,
afin que du soleil levant |jusqu’au soleil couchant, |tout homme sache
qu’en dehors de moi, |il n’y a que néant,
que je suis l’Eternel
et qu’il n’y en a aucun autre.
J’ai formé la lumière
et créé les ténèbres,
je donne le bonheur
et je crée le malheur.
Oui, c’est moi, l’Eternel, |qui fais toutes ces choses.

O ciel, répands d’en haut |la justice comme une ondée,
comme une pluie versée par les nuages.
Que la terre s’entr’ouvre,
que le salut bourgeonne
et, dans le même temps, |que la justice germe !
Moi, l’Eternel, |moi, j’ai créé ces choses.

L’artisan et son œuvre

Malheur à qui conteste |avec son créateur !
Qu’es-tu de plus qu’un pot de terre |parmi des pots de terre ?
L’argile dira-t-elle |à celui qui la forme :
« Qu’es-tu en train de faire ? »
ou l’œuvre à son potier : |« Tu n’es qu’un maladroit[c] ! » ?
10 Malheur à qui dit à un père :
« Qu’as-tu engendré là ? »
ou bien à une femme :
« Qu’as-tu donc mis au monde ? »

11 Ainsi dit l’Eternel, |lui le Saint d’Israël,
lui qui l’a façonné :
Oserez-vous me questionner |sur ce qui doit venir,
ou me donnerez-vous des ordres |au sujet de mes fils |et au sujet de l’œuvre |que mes mains ont réalisée ?
12 C’est moi, moi qui ai fait la terre
et qui, sur elle, ai créé l’homme.
C’est moi, ce sont mes mains |qui ont tendu le ciel,
et je donne des ordres |à toute son armée.
13 C’est moi qui, selon la justice, |ai fait surgir cet homme[d].
J’aplanirai toutes ses voies.
Lui, il rebâtira ma ville,
et il libérera les miens |que l’on a déportés
sans rançon ni présent,
a dit le Seigneur des armées célestes.

Des peuples non israélites se rallient à l’Eternel

14 Ainsi dit l’Eternel :
Les profits de l’Egypte, |les gains de l’Ethiopie
et des gens de Seba, |si hauts de taille,
tout cela passera chez toi, |cela t’appartiendra.
Ces peuples viendront à ta suite
en marchant enchaînés
et ils se prosterneront devant toi
en te disant |sur un ton suppliant :
« C’est chez toi seulement |que l’on peut trouver Dieu,
et en dehors de lui, |il n’y en a pas d’autre,
car tous les autres dieux |ne sont que du néant. »
15 En vérité, ô Dieu, |toi, tu es un Dieu qui te caches,
Dieu d’Israël et son Sauveur.
16 Les fabricants d’idoles
sont honteux et confus,
ils s’en vont tous ensemble |couverts d’opprobre.
17 Israël, pour toujours, |sera sauvé par l’Eternel
et vous ne serez plus jamais
ni honteux ni confus.

18 Voici ce que déclare l’Eternel
qui a créé le ciel, |lui qui est Dieu,
et qui a fait la terre,
qui l’a formée et affermie,
il ne l’a pas créée |à l’état chaotique,
mais il l’a façonnée |pour que l’on y habite :
Moi, je suis l’Eternel ;
il n’y en a pas d’autre.
19 Je n’ai pas parlé en secret
ni dans un coin ténébreux de la terre,
car aux descendants de Jacob, |je n’ai pas dit :
« Recherchez-moi dans le chaos. »
Moi, je suis l’Eternel, |je dis ce qui est juste,
je proclame ce qui est droit.

20 Rassemblez-vous, venez,
approchez tous ensemble,
rescapés des nations !
Ils sont sans connaissance,
ceux qui portent bien haut |leurs idoles de bois
et invoquent un dieu
qui ne peut les sauver.
21 Exposez votre cause, |avancez vos raisons[e],
délibérez ensemble.
Qui donc a fait savoir ces choses |dès le lointain passé,
et qui, depuis longtemps, |les avait annoncées ?
N’est-ce pas moi, |moi, l’Eternel ?
Et en dehors de moi, |il n’y a pas de Dieu.
Oui, en dehors de moi
il n’est pas de Dieu juste, |de Dieu qui sauve.

22 Tournez-vous donc vers moi, |et vous serez sauvés,
vous tous qui habitez |les confins de la terre !
Car moi seul je suis Dieu,
il n’y en a pas d’autre.
23 J’en ai fait le serment |en jurant par moi-même,
ma bouche a prononcé |une parole juste
qui est irrévocable :
Devant moi tout genou ploiera
et toute langue |prêtera serment par mon nom[f],
24 disant à mon sujet :
« C’est en l’Eternel seul
que résident pour moi |la justice et la force. »
A lui viendront, honteux,
tous ceux qui, contre lui, |s’étaient mis en colère.
25 C’est grâce à l’Eternel
que tout le peuple d’Israël |sera justifié
et ils s’en féliciteront.

Footnotes

  1. 45.1 Cyrus est appelé oint de l’Eternel (voir 44.28), car Dieu a suscité ce roi avec la mission de libérer son peuple. Cyrus est le seul souverain païen portant ce titre, celui-ci étant réservé au roi de Juda.
  2. 45.2 D’après le texte de Qumrân. Le texte traditionnel est de sens incertain : murailles ?
  3. 45.9 Repris en Rm 9.20.
  4. 45.13 C’est-à-dire Cyrus.
  5. 45.21 Autre traduction : faites vos prédictions, exposez-les.
  6. 45.23 Cité en Rm 14.11 ; Ph 2.10-11.